The Barnard Zine Library houses an extensive and diverse collection of women’s voices, displaying more than 5,000 open access zines -自行出版的杂志或小册子-围绕行动主义和自我表达的主题.

“The Zine Library exposes students, staff, 他们可能不会在常春藤联盟图书馆的书架上看到各种各样的观点和讲故事的风格,” said Jenna Freedman, director of the Barnard Zine Library.

其中一个架子上展示的是“西班牙传统杂志”(Hispanic Heritage Zines),这是他在2022年策划的一个系列 Nayla Delgado ’24 to honor Hispanic heritage, culture, 以及西班牙裔美国人对美国的影响. Delgado——Zine图书馆的学生助理——也创建了一个 companion guide 这样就可以方便地访问遗产馆藏中每个杂志的摘要, 其中包括西班牙和拉丁美洲艺术家的出版物.

Image
Hispanic Heritage Zines slideshow 1
Image
Hispanic Heritage Zines slideshow 2

“同样,杂志也不能以单一的方式定义, “拉丁裔”和“西班牙裔”并不是它们所呈现的权威术语,” said Delgado, who is majoring in English, with a concentration in creative writing, and minoring in translation studies. “没有一本西班牙文化收藏杂志能传达一种单一的、单一的体验. Instead, they include different voices, 它们的细微差别让我们更好地理解了西班牙裔或拉丁裔的文化体验.”

了解更多关于杂志如何为艺术家和读者提供庆祝文化表达的理想媒介, read Delgado’s Students Share essay below.

Image
Nayla Delgado '24 headshot

Nayla Delgado ’24: 当我在大二时开始世界十大电子游戏平台·Zine图书馆做助理时,Zine对我来说还是个新鲜事物. 我最喜欢zine格式的一点是它很难定义. I’m often asked, “What is a zine?而我拿起并仔细阅读的每一本杂志,都有一个截然不同的答案. 

在哪里,出版业和学术界的等级制度一直把声音边缘化, zines present a platform of possibility. When zines enter the classroom, they make way for collaborative skill-building, 通过研究扩展主题知识, 扩大了教师和学习者的数字素养. The zine is often an underestimated pedagogical resource十大电竞游戏综合排名的收藏为学院社区增添了巨大的价值.

考虑到杂志制作的本质是多么个人化, 我选择突出西班牙裔的传统,展示了杂志是如何在一个更大的想法或思想上复杂化和扩展的. In 2021, my library assistantship led me to a passion project involving bilingualism and translation. 我开始把杂志的摘要从英语翻译成西班牙语, 因为杂志通常是用英语呈现的,即使它们是用西班牙语制作的. 我也开始写西班牙语杂志的摘要 CLIO database. 我的翻译使感兴趣的学生和研究人员发现自己在同一种语言的杂志-预期的语言. 

 杂志常常是一种被低估的教学资源但十大电竞游戏综合排名的收藏为学院社区增添了巨大的价值.

Nayla Delgado ’24

这段经历增强了我对西班牙语世界的了解和选择的能力, curate, 编辑杂志,从声音和身份的角度颂扬西班牙裔遗产. Eventually, 该翻译项目促成了2022年和2023年西班牙文化遗产月的展览, along with its virtual companion guide.

Image
Nayla Delgado '24 in zines library

One of my favorite zines from the collection is Niñas Fuimos, by Chilean artist Nata Cavieres Pasmiño, 因为它有童年照片的美丽水彩画,散发着怀旧之情. I also love the series Malcriada 以及作为一名拉丁裔女性的反思. 该系列包含触及语言问题核心的漫画, identity, and the contradictions of assimilation. 

看到自己的作品融入课堂,我感到非常高兴, with zines functioning as source texts. For example, 《世界十大电子游戏平台》线上指南中的精选杂志已被用在[讲师]教授的西班牙语II课程中 Almudena Marín Cobos to discuss questions of identity and belonging, 同时观察语言在其中扮演的重要角色.

我也很感激十大电竞游戏综合排名·津图书馆授予每位学生助理的自由,让他们策划现场空间,以满足社区成员的需求. After graduation, 我打算继续写作和翻译,希望我可以为其他人创造空间, too.